vãn hồi
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Ramener, restaurer, rétablir : "Vãn hồi" signifie faire revenir quelque chose (comme un état, une situation, une condition) à son état normal ou antérieur, après une période de trouble, de désordre ou de perte.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Vãn hồi hoà bình. (Ramener la paix.)
- Vãn hồi cơ nghiệp. (Restaurer sa fortune.)
- Vãn hồi trật tự. (Rétablir l'ordre.)
- Chính phủ nỗ lực vãn hồi sự ổn định kinh tế. (Le gouvernement s'efforce de rétablir la stabilité économique.)
- Sau trận lũ, mọi người cùng nhau vãn hồi cuộc sống bình thường. (Après l'inondation, tout le monde s'unit pour restaurer la vie normale.)
Utilisations avancées
- "Vãn hồi danh dự" : restaurer l'honneur.
- Anh ấy quyết tâm vãn hồi danh dự cho gia đình. (Il est déterminé à restaurer l'honneur de sa famille.)
- "Vãn hồi sức khoẻ" : recouvrer la santé.
- Bệnh nhân đang dần vãn hồi sức khoẻ sau ca phẫu thuật. (Le patient recouvre peu à peu la santé après l'opération.)
- "Vãn hồi quan hệ" : rétablir des relations.
- Hai nước đang đàm phán để vãn hồi quan hệ ngoại giao. (Les deux pays négocient pour rétablir les relations diplomatiques.)
Variantes et mots apparentés
- Hồi phục (verbe) : se rétablir, récupérer (souvent pour la santé, l'économie). Ce terme est plus couramment utilisé pour décrire un retour à un bon état de manière générale.
- Nền kinh tế đang hồi phục. (L'économie est en train de se rétablir.)
- Khôi phục (verbe) : restaurer, reconstruire (souvent pour des choses matérielles ou des traditions).
- Khôi phục di tích lịch sử. (Restaurer un monument historique.)
- Tái lập (verbe) : rétablir, réinstaurer (souvent pour un état, une institution).
- Tái lập hoà bình. (Rétablir la paix.)
Synonymes
- Rétablir : remettre en état, restaurer (un ordre, une situation).
- Restaurer : remettre en son premier état, reconstituer.
- Ramener : faire revenir (un état, une condition).
- Recouvrer : retrouver (la santé, un droit, un bien).
Expressions idiomatiques
- "Vãn hồi sinh khí" : redonner de la vitalité, restaurer la vitalité.
- Mưa xuân giúp vãn hồi sinh khí cho cánh đồng. (La pluie printanière aide à redonner de la vitalité aux champs.)
- "Vãn hồi uy tín" : restaurer le prestige, rétablir la crédibilité.
- Công ty cần có những biện pháp mạnh để vãn hồi uy tín. (L'entreprise a besoin de mesures fortes pour restaurer son prestige.)
- ramener; restaurer; rétablir
- Vãn hồi hoà bìnhramener la paix
- Vãn hồi cơ nghiệprestaurer sa fortune
- Vãn hồi trật tựrétablir l'ordre